Brauche Hilfe bei einem Satz < Latein < Sprachen < Vorhilfe
|
Hallo ihr Lieben!
Ich habe hier einen Satz, da komme ich einfach nicht weiter.
Könnt ihr mir helfen?
" Solem prae iaculorum multitudine et sagittarum non videbitis."
Ich habe erst die einzelnen Worte bestimmt:
Solem: Sg. Akk von Solo ( Gesetzgeber Athens )
prae: vorne / an der Spitze
iaculorum: Pl. Gen von iaculus = Wurfspieß, Speer
multitudine = Sg. Abl., von Multitudo = die Menge
sagittarum = Pl. Gen von sagitta = der Pfiel
videbitis= 2. Person Plural Futur
Irgendwie komme ich da mit dem Satz jedoch nicht klar, ich habe es so versucht:
"Ihr werdet Solo, durch die Menge an Speeren und die Menge an Pfielen nicht sehen."
Das klingt jedoch komisch und ich habe "prae" niergends einbauen können,.
Bitte helft mir!
Dankeschön!
|
|
|
|
Ihr werdet die Sonne wegen der Menge/Vielzahl der Speere und (der) Pfeile nicht sehen.
sol, solis [m] - Sonne
prae + Abl. - vor,wegen
|
|
|
|
|
Status: |
(Antwort) fertig | Datum: | 14:32 Mo 19.11.2007 | Autor: | Loddar |
Hallo rotespinne!
Ihr werdet Solo vor lauter Speeren und Pfeilen nicht sehen.
Gruß
Loddar
|
|
|
|