Text korrekt? < Korrekturlesen < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Status: |
(Frage) beantwortet | Datum: | 20:20 Do 04.06.2009 | Autor: | ot.ti |
Aufgabe | Si la fin du monde devait arriver l'année prochaine, je vivrais normal la première demi-année. En suitem j'essaierais de recevoir beaucoup d'argent. Quand j'avait beaucoup d'argent, je m'acheterais une petite mauson à Amsterdam. Elle serais aux manches/canales (Grachten/Kanäle).
J'acheterais une petit barque ou un petit yacht et j'irais par Amsterdam beaucoup des heures.
Naturellement, j'inviterais souvent des amis, mais je rencontrerais des nouveaux gens aussi. Dans les dernières semaines, je m'acheterais une voiture rapide pour attaquer 'avec cela' (<-'..' weglassen?) une banque.
Pour cette date, je dirais à mes amis qu'ils ne vivent plus longtemps. Je leur demanderais alors voler avec moi et l'argent dans les Caraibes.
Nous nous acheterions là une île et attacherions certains hamacs à des palmiers.
En outre, nous mettrions les réfrigérateurs remplis, le fourbi de gril et les parasols et regarderions les dernier couchers du soleil.
|
Ich würde nun gerne wissen, ob ich da Grammatik oder/und Rechtschreibfehler drin habe. Ist seehr wichtig, da ich morgen die Arbeit schreibe und sie ausschlaggebend für meine Versetzung ist...
Also bitte helft mir!
Vielen Dank!
lg,
ot.ti
Ich habe diese Frage auch in folgenden Foren auf anderen Internetseiten gestellt:
http://www.babelboard.de/showthread.php?t=16177
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 21:03 Do 04.06.2009 | Autor: | ot.ti |
Im anderen Forum hat jemand den Text jetzt berichtigt. Weiß nicht, ob er jetzt komplett richtig ist ;)
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 22:39 Do 04.06.2009 | Autor: | ot.ti |
Hat sich erledigt...
|
|
|
|
|
Hallo ot.ti,
Wenn du in einem anderen Forum die Lösung bekommen hast, hat sich deine Frage für uns erledigt.
Viele Grüße
Profdefrance
|
|
|
|