Vorbereitung auf Klassenarbei < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
|
Hallo
Ich schreibe am Dienstag meine Klassenarbeit in Französisch und ich kann sehr gut bei gewissen Dingen eure Hilfe gebrauchen!
Wir wissen, dass wir ein Foto /Bild beschreiben müssen, dass in Richtigung "Strand & Meer" geht.
Habt ihr dafür vielleicht ein paar gute Vokabel-Ausdrücke, die man nicht unbedingt in den ersten 2 Jahren Französisch lernt? Meine Lehrerin findet eine gehobene Sprache sehr toll, dies ist mit dem 2. Franze Jahr allerdings kaum machbar, deswegen wäre ich euch sehr dankbar!
Dann wird ein Telefonat oder ein Dialog vorkommen, dabei könnte ich auch gut Vokabelausdrücke gebrauchen.
Bis jetzt habe ich:
- Tu m`étonnes! - Du erstaunst mich!
- Regarde! / Eh bien! - So was!
- Dis donc - sagt bloß!
- Sans blague! - Tatsächlich / Im Ernst!
Wäre super, wenn ihr mir helfen könnt!
Liebe Grüße,
Sarah
|
|
|
|
heey ;)
da hast du ja schon ein paar gute wörter:
hier sind noch welche zum ersten Thema:
Strandhotel = l'hôtel en bordure de mer
Strandkorb = l'abri de plage
Strandpromenade = le front de la mer
Meerjungfrau = la sirène
Meersalz = le sel marin
Meerwasser = l'eau de mer
Meeresströmung = le courant marin
vielleicht suchst du dir noch ein paar begriffte zu den "sentiments" . also wie man sich so am meer fühlt, dass man sich entspannen kann und spaß haben kann...usw..
wenn du noch fragen hast, frag gerne nach
lg, mathe-girl
|
|
|
|
|
hey du
da kenn ich einige, weil meine lehrerin da auch so drauf steht ^^
(es heißt übrigens à cause de...)
donc = also
on peut on déduire = man kann daraus schließen
de plus = darüberhinaus
en outre = "
il faut ajouter = man muss noch dazufügen
à part cela = außerdem
néanmois = nichtsdestoweniger
malgré cela = trotzdem
tandis que + subj. = obwohl
toutefois = jedenfalls
d'un côté .. . de l'autre...= auf der einen und auf der anderen Seite
à condition que +subj. = für den fall, dass
Am besten ist, du achtest darauf, dass du deinen Text gut struktuierst: Das machst du mit den folgenden Zeitangaben ( da stehn lehrer auch immer drauf):
pour commencer = zu beginn
premièrement = als erstes
puis = danach
ensuite = "
alors = dann
à la fin = am ende
enfin = als letztes
pour terminer = um auzuhören
Ich wünsche dir viel Glück morgen, bei Fragen frag gerne nach !
lg, informacao
|
|
|
|
|
Status: |
(Mitteilung) Reaktion unnötig | Datum: | 16:33 Mo 22.05.2006 | Autor: | espritgirl |
Du bist SUPER
Jetzt habe ich schöne Überleitungen für meine Texte!
Merci, merci, merci!
Sarah
|
|
|
|