matheraum.de
Raum für Mathematik
Offene Informations- und Nachhilfegemeinschaft

Für Schüler, Studenten, Lehrer, Mathematik-Interessierte.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Mathe
  Status Schulmathe
    Status Primarstufe
    Status Mathe Klassen 5-7
    Status Mathe Klassen 8-10
    Status Oberstufenmathe
    Status Mathe-Wettbewerbe
    Status Sonstiges
  Status Hochschulmathe
    Status Uni-Analysis
    Status Uni-Lin. Algebra
    Status Algebra+Zahlentheo.
    Status Diskrete Mathematik
    Status Fachdidaktik
    Status Finanz+Versicherung
    Status Logik+Mengenlehre
    Status Numerik
    Status Uni-Stochastik
    Status Topologie+Geometrie
    Status Uni-Sonstiges
  Status Mathe-Vorkurse
    Status Organisatorisches
    Status Schule
    Status Universität
  Status Mathe-Software
    Status Derive
    Status DynaGeo
    Status FunkyPlot
    Status GeoGebra
    Status LaTeX
    Status Maple
    Status MathCad
    Status Mathematica
    Status Matlab
    Status Maxima
    Status MuPad
    Status Taschenrechner

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Dt. Schulen im Ausland: Mathe-Seiten:Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
StartseiteMatheForenLateinÜbersetzen
Foren für weitere Schulfächer findest Du auf www.vorhilfe.de z.B. Geschichte • Erdkunde • Sozialwissenschaften • Politik/Wirtschaft
Forum "Latein" - Übersetzen
Übersetzen < Latein < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Latein"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Übersetzen: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 16:26 So 09.07.2006
Autor: enviable

Aufgabe
Führen Sie durch alle Tempora des Aktivs uns Passivs , bilden Sie dabei jeweils die folgende Person:

neglegis

Hallo!

neglegis, neglebat, neglexumus, neglexeratis, neglexerint, neglegor, neglegebaris, neglegitur , neglegiti, ae, a sumus, ... eratis, ...erint

Ich bin unsicher zu welcher Konjugation "neglegere" gehört..
Ist das richtig so?

Gruß & vielen Dank im Vorraus!!!

Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen Internetseiten gestellt.

        
Bezug
Übersetzen: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 18:29 So 09.07.2006
Autor: enviable

Nochmal:

neglegis, neglebat, neglebemus, neglexutis, neglexerant, neglexero, neglegeris, neglegebatur, neglegimur , neglegiti, ae, a estis, ... erant, ...ero

Gruß!!

Bezug
        
Bezug
Übersetzen: Vertippt
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 21:52 Mo 10.07.2006
Autor: Karthagoras

Hoffentlich lern ich das nochmal irgendwann!!
Bezug
        
Bezug
Übersetzen: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 21:53 Mo 10.07.2006
Autor: Karthagoras

Hallo enviable,

bei mir sieht das so aus:

[mm] \begin{array}{|c|c|c|c|c|c|c|} \hline \texttt{Person}&2.Pers& 3.Pers& 1.Pers&2.Pers& 3.Pers& 1.Pers\\ \hline \texttt{Numerus}&sing.&sing.&plur.&plur.&plur.&sing.\\ \hline \texttt{Tempus}&\mbox{Präsens} &\mbox{Imperf.} &\mbox{Futur I} &\mbox{Perfekt} &\mbox{Plusquamperf.} &\mbox{Futur II} \\ \hline \texttt{Aktiv}& neglegis & negleg\bar{e}bat & negleg\bar{e}mus & neglexistis & neglexerant & neglexer\bar{o}\\ \hline \texttt{Passiv}& negleg\bar{e}ris & negleg\bar{e}b\bar{a}tur & negleg\bar{e}mur & neglecti, ae, a\ estis & neglecti, ae, a\ erant & neglectus\ er\bar{o}\\ \hline \end{array} [/mm]

> Ich bin unsicher zu welcher Konjugation "neglegere" gehört..

Konsonantisch so  wie regere, legere, ...

Ohne Gewähr

Gruß Karthagoras

Bezug
                
Bezug
Übersetzen: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 11:28 Di 11.07.2006
Autor: enviable

Hallo!

Vielen Dank!

Bis auf drei Formen stimmen wir ja überein (man beachte bitte nur meinen zweiten Versuch!).

Und gerade bei diesen drei hatte ich das gefühl, dass ich sie falsch gebildet habe..

Dachte mir schon, dass es konsonantische Konj. ist - gerade bei der habe ich einige Probleme..

Danke nochmal!

Grüße!

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Latein"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.matheraum.de
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]