matheraum.de
Raum für Mathematik
Offene Informations- und Nachhilfegemeinschaft

Für Schüler, Studenten, Lehrer, Mathematik-Interessierte.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Mathe
  Status Schulmathe
    Status Primarstufe
    Status Mathe Klassen 5-7
    Status Mathe Klassen 8-10
    Status Oberstufenmathe
    Status Mathe-Wettbewerbe
    Status Sonstiges
  Status Hochschulmathe
    Status Uni-Analysis
    Status Uni-Lin. Algebra
    Status Algebra+Zahlentheo.
    Status Diskrete Mathematik
    Status Fachdidaktik
    Status Finanz+Versicherung
    Status Logik+Mengenlehre
    Status Numerik
    Status Uni-Stochastik
    Status Topologie+Geometrie
    Status Uni-Sonstiges
  Status Mathe-Vorkurse
    Status Organisatorisches
    Status Schule
    Status Universität
  Status Mathe-Software
    Status Derive
    Status DynaGeo
    Status FunkyPlot
    Status GeoGebra
    Status LaTeX
    Status Maple
    Status MathCad
    Status Mathematica
    Status Matlab
    Status Maxima
    Status MuPad
    Status Taschenrechner

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Dt. Schulen im Ausland: Mathe-Seiten:Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
StartseiteMatheForenLateinÜbersetzung
Foren für weitere Schulfächer findest Du auf www.vorhilfe.de z.B. Philosophie • Religion • Kunst • Musik • Sport • Pädagogik
Forum "Latein" - Übersetzung
Übersetzung < Latein < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Latein"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Übersetzung: Frage (überfällig)
Status: (Frage) überfällig Status 
Datum: 15:14 Fr 26.05.2006
Autor: Phecda

hi ich schreibe gerade ein essay mit dem titel : "Über das Elend der naturwissenschaftlichen Erkenntnis "... ich hab vor das ins lateinische zu übersetzten .. --> De miseria cognitionis nur wie kann ich das "naturwissenschaftlich" mitübersetzten
bin für jede form von hilfe dankbar
mfg Phecda

        
Bezug
Übersetzung: erste Wortschöpfungen
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 00:42 Sa 27.05.2006
Autor: hisui-san

Hallöchen!

Also ich war zwar leider nie jn., der gut dabei, war von dt. auf lt. zu übersetzen, möchte aber mal einen ersten Versuch starten...
Ich hätte auf einer Page folgendes gefunden:

Naturkunde=physiologia http://wernersindex.de/n.htm

oder man versucht vielleicht,, das ganze etwas umzugestalten!?

zB. in "Über das Elend der Erkenntnis des Studiums der Natur(-wissenschaft)"!?
Oh Gott, jetzt kommts: studiorum naturalis (oder natura im Gen.?)!?

Zwei Jahre nachm Abi und man kann gar nix mehr, aber vielleicht konnte ich dir etwas weiterhelfen!?

MfG

Bezug
        
Bezug
Übersetzung: De rerum natura :)
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 02:36 Sa 27.05.2006
Autor: juliana

Hab ich aus dem Langenscheidt geklaut...vielleicht kannst da ja etwas damit anfangen...


[Dateianhang nicht öffentlich]

Gruß Juliana


Dateianhänge:
Anhang Nr. 1 (Typ: jpg) [nicht öffentlich]
Bezug
        
Bezug
Übersetzung: Tipp
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 20:17 Sa 10.06.2006
Autor: marzl

hi

also ich würde da physiologia nehmen. das heißt naturkunde. hoffentlich kannst du damit was anfangen

cööö
marzl

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Latein"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.matheraum.de
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]